年末年始休業と出荷業務のお知らせ

拝啓 平素は格別のご高配を賜り、厚く御礼申し上げます。
さて、年末年始の日程をご案内申し上げます。
例年、天候および交通事情によりこの時期は配送が遅れがちになる事が予想されます。
ご指定日に納品させて頂く様万全を心掛けて参りますが、
着日指定等お早めにご注文を頂きます様、ご案内方々お願い申し上げます。
                                        敬具

2020年12月29日(火曜日)から2021年1月4日(月曜日)まで休業とさせて頂きます。2021年1月5日(火曜日)より通常営業致します。

最終受注日時は2020年12月25日(金曜日)午前11時までとさせて頂きます。

以上、宜しくお願い致します。

2020年夏季休暇と出荷業務のお知らせ

拝啓 平素は格別のご高配を賜り、厚く御礼申し上げます。
さて、弊社夏季休暇期間前後の出荷業務をご案内申し上げます。
例年、天候および交通事情によりこの時期は配送が遅れがちになる事が予想されます。
ご指定日に納品させて頂く様万全を心掛けて参りますが、
着日指定等お早めにご注文を頂きます様、ご案内方々お願い申し上げます。
                                        敬具

2020年8月8日(土曜日)から2020年8月16日(日曜日)まで休業とさせて頂きます。2020年8月17日(月曜日)より通常営業致します。

最終受注日時は2020年8月6日(木曜日)午前11時までとさせて頂きます。

以上、宜しくお願い致します。

出張のお知らせ

【お客様各位】令和2年2月18日(火曜日)から令和2年2月21日(金曜日)まで出張に出ております。ご連絡は通常通り携帯電話もしくはメールで対応させて頂きます。以上、宜しくお願い致します。

Kindly be informed that I will be out of office from February 18 to 21′ 2020. All emails will be replied asap. 

出張のお知らせ

【お客様各位】令和2年年1月22日(水曜日)から令和2年1月24日(金曜日)まで出張に出ております。ご連絡は通常通り携帯電話もしくはメールで対応させて頂きます。以上、宜しくお願い致します。

Kindly be informed that I will be out of office from January 22 to 24 ‘2020. All emails will be replied asap. 

出張のお知らせ

【お客様各位】令和1年12月2日(月曜日)から令和1年12月9日(月曜日)まで出張に出ております。ご連絡は通常通り携帯電話もしくはメールで対応させて頂きます。以上、宜しくお願い致します。

Kindly be informed that I will be out of office from December 2 to 9′ 2019. All emails will be replied asap. 

出張のお知らせ

【お客様各位】令和1年11月26日(火曜日)から令和1年11月28日(木曜日)まで出張に出ております。ご連絡は通常通り携帯電話もしくはメールで対応させて頂きます。以上、宜しくお願い致します。

Kindly be informed that I will be out of office from November 26 to 28′ 2019. All emails will be replied asap. 

出張のお知らせ

【お客様各位】令和1年11月19日(火曜日)から令和1年11月23日(土曜日)まで出張に出ております。ご連絡は通常通り携帯電話もしくはメールで対応させて頂きます。以上、宜しくお願い致します。

Kindly be informed that I will be out of office from November 19 to 23′ 2019. All emails will be replied asap. 

出張のお知らせ

【お客様各位】令和1年10月22日(火曜日)から令和1年10月25日(金曜日)まで出張に出ております。ご連絡は通常通り携帯電話もしくはメールで対応させて頂きます。以上、宜しくお願い致します。

Kindly be informed that I will be out of office from October 22 to 25 ‘2019. All emails will be replied asap. 

出張のお知らせ

【お客様各位】令和1年10月15日(火曜日)から令和1年10月20日(日曜日)まで出張に出ております。ご連絡は通常通り携帯電話もしくはメールで対応させて頂きます。以上、宜しくお願い致します。

Kindly be informed that I will be out of office from October 15 to 20 ‘2019. All emails will be replied asap.